1. 蓬莱阁传说 | 蓬莱阁旁! | 神话故事!首页
  2. 道家文化

150《诗经·曹风·蜉蝣》

150《诗经·曹风·蜉蝣》

【原文】

蜉蝣之羽,衣裳楚楚。

心之忧矣,于我归处。

蜉蝣之翼,采采衣服。

心之忧矣,于我归息。

蜉蝣掘阅,麻衣如雪。

心之忧矣,于我归说。

【概览】

1、此诗表达了先民对“生如朝露,命如蜉蝣”的感概。人的生命,表面上鲜艳华丽,但又如蜉蝣的成虫朝生暮死。绽放过、绚烂过,终将黯淡。应珍惜已有的幸福,不可虚度光阴、空留遗恨。

2、蜉蝣幼虫期长达二三年,成虫有一对巨大透明而美丽的翅膀,却不饮不食,空中交配一天而亡。这种美丽而短暂,有种不真实的艳光引起人们对人生意义和价值的深深思考。

3、人生如梦,短暂而脆弱。蜉蝣衣裳楚楚、采采衣服,更不能掩其短暂一生的遗憾。简单的诗、弱小的虫却有着很强的表现力:美丽的事物总是很快的消亡,如何面对人生易逝、生命短暂的困惑这个事实?

【注释】

1、蜉蝣之羽:以蜉蝣之羽形容衣服薄而有光泽。

2、蜉蝣:一种昆虫,寿命只有几个小时到一周左右。

3、楚楚:鲜明貌。一说整齐干净。

4、采采:光洁鲜艳状。

5、掘阅(音xué穴):挖穴而出。

6、阅:通“穴”。

7、麻衣:古代诸侯、大夫等统治阶级日常衣服,用白麻皮缝制。

8、说:(音睡):住,居住。

【译文】

蜉蝣的羽啊,

像穿着衣裳鲜明楚楚。

心里的忧伤啊,

不知哪里是我的归处?

蜉蝣的羽啊,

像穿着衣衫修饰华丽。

心里的忧伤啊,

不知哪里是我的归息?

蜉蝣多么光泽啊,

像穿着礼服洁白如雪。

心里的忧伤啊,

不知哪里是我的归结?