1. 蓬莱阁传说 | 蓬莱阁旁! | 神话故事!首页
  2. 国外小故事

熊的坏交易

从前,一个很老的樵夫和他很老的妻子住在一个靠近一个富人果园的小茅屋里,离得如此之近,以至于一棵梨树的树枝都悬在小屋院子的正上方。 现在富人和樵夫商定,如果有果子掉进院子里,老两口就可以吃了; 所以你可以想象他们用多么饥饿的眼睛看着梨子成熟,祈求暴风,或一群狐蝠,或任何会导致果实掉落的东西。 但是什么也没发生,老太太这个满嘴牢骚、骂人的老东西,还说他们一定会成为乞丐的。 于是她开始只给她丈夫吃干面包,并坚持他比以往任何时候都更努力地工作,直到这个可怜的老灵魂变得很瘦; 而这一切都是因为梨不会掉下来! 最后,樵夫转过身来,说除非他的妻子给他,否则他不会再干活了。 希克里 去他的晚餐; 所以老太婆非常不礼貌地拿了一些米饭和豆类,一些黄油和香料,开始做一道咸味的 希克里. 可以肯定的是,它有多么令人开胃的气味! 樵夫一准备好就把它狼吞虎咽。 “不,不,”贪婪的老太太喊道,“除非你给我带来另一堆木头; 并记住这是一个很好的。 你必须为你的晚餐工作。”

于是老人动身到森林里,开始砍伐和砍伐,他的意志如此坚定,很快他就有了相当大的一捆,每砍下一根棍子,他似乎都能闻到香味。 希克里 想想即将到来的盛宴。

就在这时,一只熊从旁边晃来晃去,黑色的大鼻子悬在空中,锐利的小眼睛四处张望。 因为熊虽然总体上足够好,但好奇心却是可怕的。

“愿你平安,朋友!” 熊说,“那你要怎么处理那一大捆木头呢?”

“这是给我妻子的,”樵夫回答。 “事实是,”他咂着嘴唇,保密地补充道,“她让 这样的 一种 希克里 当晚餐! 如果我带来一捆好木头,她肯定会给我一大份。 哦,亲爱的,你应该闻一闻 希克里!”

这时,熊的嘴开始流口水,因为和所有的熊一样,他是一个可怕的暴食者。

“如果我给她带一捆木头,你认为你的妻子也会给我一些吗?” 他焦急地问道。

“可能; 如果这是一个非常大的负载,“樵夫狡猾地回答。

“四百斤够不够?” 熊问道。

“恐怕不行,”樵夫摇摇头回答道。 “你看 希克里 做一道昂贵的菜——里面有米饭,还有大量的黄油和豆类,还有——”

“会——八百重会吗?”

“说半吨,很划算!” 樵夫说。

“半吨是一个很大的数量!” 熊叹了口气。

“里面有藏红花 希克里,”樵夫随口说道。

“熊舔了舔嘴唇,小眼睛里闪烁着贪婪和喜悦。” J. Lockwood Kipling 的插图,出版于 Flora Annie Steele 的《旁遮普故事》(1894 年),MacMillan and Company。

熊舔了舔嘴唇,小眼睛里闪烁着贪婪和喜悦。

“嗯,很划算! 赶紧回家告诉你的妻子保持 希克里 热的; 我一会儿就来陪你。”

樵夫高兴地走开了,告诉他的妻子熊是如何同意带来半吨木材以换取一份 希克里.

现在妻子不由得承认自己的丈夫讨价还价,但她生性爱抱怨,决定不高兴,于是她开始责骂老人没有准确分配熊应得的份额。有; “因为,”她说,“在我们完成第一次帮助之前,他会狼吞虎咽。”

说到这里,樵夫脸色苍白。 “那样的话,”他说,“我们最好现在就开始,并且有一个公平的开始。” 于是,他们二话不说,蹲在地上,黄铜壶里装满了 希克里 他们之间,开始尽可能快地吃东西。

“记得留一些给熊,老婆,”樵夫说,嘴里塞满了东西。

“当然,当然,”她回答说,又拿了一把。

“亲爱的,”轮到老妇人喊道,她的嘴张得几乎说不出话来,“记住这只可怜的熊!”

“当然,当然,我的爱人!” 老人回来了,又喝了一口。

就这样继续下去,直到锅里没有一粒谷物。

“现在该怎么办?” 樵夫说; “老婆,吃那么多都是你的错。”

“我的错!” 妻子轻蔑地反驳道:“怎么,你吃的比我多一倍!”

“不,我没有!”

“是的,你做到了!——男人总是比女人吃得更多。”

“不,他们没有!”

“是的,他们有!”

“嗯,现在争吵也没有用,”樵夫说,“ 希克里走了,熊会生气的。”

“如果我们能弄到木头,那也没什么大不了的,”贪婪的老太婆说。 “我会告诉你我们必须做什么——我们必须把家里所有吃的东西都锁起来,离开 希克里 把锅放在火边,藏在阁楼里。 当熊来的时候,他会认为我们出去了,把晚餐留给了他。 然后他会丢下他的包进来。当然,当他发现锅里空了时,他会暴跳如雷,但他不会做太多恶作剧,我认为他不会费心搬木头离开。”

于是他们赶紧把所有的食物锁起来,藏在阁楼里。

与此同时,熊一直在他的那捆木头上劳作和打闹,这比他预期的要长得多。 然而,他终于疲惫不堪地来到樵夫的小屋。 看到黄铜 希克里 他在火边烧锅,放下包袱走了进去。然后——天哪! 当他在里面什么都没有发现时,他不生气——甚至一粒米,也没有一点点脉搏,只有一种异常好闻的气味,以至于他真的愤怒和失望地哭了起来。 他的脾气暴躁到了极点,虽然他把房子翻了个底朝天,却找不到一点食物。 最后,他宣布要再把木头拿走,但是,正如狡猾的老太婆所想象的那样,当他来接任务的时候,他根本不在乎,哪怕是为了报复,背着这么重的担子。

“我不会空手而去,”他自言自语地说,抓住了 希克里 锅; “如果我尝不到味道,我就会闻到气味!”

现在,当他离开小屋时,他看到了悬挂在院子里的美丽的金色梨子。 他的嘴一下子就开始流口水了,因为他实在是太饿了,而且梨子是这个季节的第一个; 不一会儿,他就爬到了墙上,爬到了树上,捡起他能找到的最大、最成熟的一颗,刚把它放进嘴里,突然想到了一个念头。

“如果我把这些梨带回家,我就可以将它们永远卖给其他熊,然后用这些钱我可以买一些 希克里. 哈哈! 毕竟我会得到最好的交易!”

说着,他开始以最快的速度采摘成熟的梨子并将它们放入 希克里 一壶,一遇到生的,他就摇头说:“没人买,浪费了,可惜了。”于是他就把它塞进嘴里吃,做鬼脸很酸。

一直以来,樵夫的妻子一直在一个缝隙里注视着这只熊,因为害怕被发现而屏住了呼吸。 但是,终于,她气喘吁吁,脑子里感冒了怎么办,她再也忍不住了,就像希克里 锅里装满了金黄成熟的梨子,她出来时打了一个你听过的最厉害的喷嚏——”啊-chc-u!

熊以为有人朝他开了枪,便丢下了 希克里 锅进了小屋的院子里,然后用腿抬着他的速度逃进了森林。

于是樵夫和他的妻子得到了 希克里、木头和令人垂涎的梨子,但是这只可怜的熊因为吃了未成熟的水果而胃痛。

分享到推特

电子邮件

分享到其他网站