1. 蓬莱阁传说 | 蓬莱阁旁! | 神话故事!首页
  2. 民间故事

古代的苹果不叫“苹果”

古代的苹果不叫“苹果”

在历史上,有很多东西都不是中国本土的东西,因为人类的交流活动的发生,所以有了我们今天看到的很多“舶来品”,同样的,很多外国也有我们中国的东西。比如早期的青花瓷和丝绸,就很受欧洲人喜欢。其中,有一样我们经常见的水果——苹果,那么你觉得苹果它是本土的吗?其实,只要弄懂了苹果在古代的名字历史,就能知道它的来处。

名字十分唯美,日本人到现在都还叫这个名字呢。

01西来作物如今,我们在逛超市的时候,经常可以看到货架上的商品琳琅满目,不仅可以见到国内各个不同省市的特色产品,还可以看到很多来自世界上其他各国的商品。

而我们之所以能见到这么多商品,都是因为现在科技发展之后,交通变得便利,运输自然也就快了,更大的原因在与现在社会的商品经济交流。

当然,这种商品经济交流不止发生在现代社会,其实在古代社会也很频繁。

比如我们所熟知的张骞出使西域,他虽然带着很大的政治目的,但是不得不说,这一次之后,就使得西域和中原互通起来,再后来,一些西域的东西也出现在中原地区。

比如我们所熟知的水果葡萄,就是当时出使西域之后,带回中原的。

除了这些,还有在唐朝时期的菠菜。

这种蔬菜在现在看来很是稀松平常,但是在唐朝的时候,这可是只有贵族才吃得起的蔬菜。

在影视剧《唐砖》中就体现得特别明显,主角穿越之后,带着现代的土豆,当时唐朝的人很多都没有见过。

而当时最流行送的贵礼便是菠菜。

里面的太子李承乾就为了表达隆重的谢意,送了主角一筐菠菜。

当然除了菠菜之外,明朝时候又从其他地方传来了辣椒这种蔬菜,从此以后,人们饭桌上的菜再也不是只有咸的或者酸、甜等,又多了一个丰富的味道。

那时候,还出现了玉米等作物。

到了清朝以后,食物就更多了,比如当时的西红柿等,就是18世纪的人专门以生命作为代价冒死试吃,最后没有死,才传入中国。

除了以上这些我们听到的最多的作物之外,还有很多其他的外来农作物,比如一些带着“胡”字的,基本上都是外来的,如胡萝卜、胡桃(核桃)、胡瓜(黄瓜)、胡蒜(大蒜),胡椒,花生,以及上文中说的唐人没有见过的土豆、番薯等。

当然,除了我们接收了很多外来的农作物以外,我们自己也传播出去了很多的东西,比如一直引以为傲的绫罗绸缎,还有我们现在经常见的水果——苹果。

02苹果历史对于苹果,现在很多人虽然吃着,但是总是会听到“红富士”这些字眼,就会觉得苹果可能不是我们本土的。

因为“富士”一听就是日本的富士山,所以苹果可能是从他们那里出来的。

其实不然,苹果出自中国,而且在早期的时候,还有一个非常好听的名字,虽然日本现在苹果很多,有自己改良命名的“红富士”,但是他们现在都还会用中国曾经叫的名字。

在汉代史书《广志》上就有记载:“林檎,似赤柰子,亦名黑禽,亦名来禽。

”意思就是说这种果子熟了之后,具有甘甜的口感,所以能招来很多的禽鸟食之,所以取了“林檎”这个唯美的名字。

这种水果早期的时候是生长在中国天山一带,那时候只是一种野果子,后来经过传播,到了欧洲地区,然后那些国家又将其进行改良,所以就诞生了新的可以吃的水果。

那么,为何这种叫“林檎”的东西,一经西方改良之后,就叫苹果了呢?其实这跟早期的西方殖民有密切的关系。

早期的西方国家经过发展,到了十十六世纪,就进入了海上殖民时代。

那时,经过哥伦布发现新大陆和麦哲伦的环球航行之后,世界开始联为一个整体,他们开始向东方寻找香料,并以殖民武力蛮横统治了东南亚地区。

由于当时的中国尚且处于明清的巅峰时期,西方殖民国家不敢造次。

西方国家殖民统治了东南亚地区之后,新的作物就被传播过来了,也包括改良的苹果。

据悉,早期的苹果在梵文里面叫“频婆”,然后因为口音上的问题,慢慢地变成了“蘋果”,再后来演化成了“苹果”写法。

不过,现在我们全球都叫苹果,很少再叫“林檎”,日本却把这一名字保留了下来,一直流传至今。

03结语万事万物都有来处,在开始的时候,人类进化尚不完全,不能克服自然的环境,而且那时没有所谓的地图,所以自然没有“人外有人,山外有山”的认识,自然也不可能产生交流了。

但是随着人类社会的发展,国家的建立,人类产生了交流的渴望,所以很多不属于中原地区的东西被交互出去,而外面的东西也流通进来了。

还发生了像苹果这样,原本属于中国的作物,但是传到国外去,然后在外面进行改良之后又传回国内的现象,甚至在日本的影响比中国大。

可见,有时候传播交流是一件很有益的事情,因为可以见识很多东西,而如今的人们也更是认识到了这种交流的好处,所以现在的交流才会这么频繁,并产生了“地球村”的说法,以及还专门举办一些文化交流的博览会,这就是对交流的最好诠释,以及苹果唯美中文名在国外依旧被流行叫着的文化交流放大化。