1. 蓬莱阁传说 | 蓬莱阁旁! | 神话故事!首页
  2. 道家文化

古书籍分享:庄子 南华真人「南华真经注疏」(庄子书籍讲的是什么)

唐玄宗时追号庄周为 “南华真人”,所以《庄子》一书也被尊为《南华真经》。此《南华真经注疏》集西晋郭象的《庄子注》和唐代成玄英的疏为一书。全书分内篇、外篇、杂篇三部分,存三十三篇。此内含清光绪时期遵义黎庶昌日本东京使署景宋刊(十卷)本及日本室町时期抄(三十三卷)本。

古书籍分享:庄子 南华真人「南华真经注疏」

古书籍分享:庄子 南华真人「南华真经注疏」

古书籍分享:庄子 南华真人「南华真经注疏」

《庄子》(南华真经)一书反映了庄子的哲学、艺术、美学思想与人生观。郭

象分内篇、外篇、杂篇三大部分,原有五十二篇,现存三十三篇,大小寓言二百多个。其中,内篇为庄子思想的核心,有七篇;外篇十五;杂篇十一。该书包罗万象,对宇宙、人与自然的关系、生命的价值等都有详尽的论述。

古书籍分享:庄子 南华真人「南华真经注疏」

古书籍分享:庄子 南华真人「南华真经注疏」

古书籍分享:庄子 南华真人「南华真经注疏」

古书籍分享:庄子 南华真人「南华真经注疏」

宋以前的庄子研究成果传世甚少,其中保存完整的目前所知只有西晋玄

学家郭象的注、初唐大儒陆德明《经典释文》中的《庄子音义》,还有就是初唐道士成玄英的《南华真经注疏》。此书虽名为疏,实则并非严格依注解经,而是用浅显的文字顺述口吻,诠释词义及篇章旨趣,类似现代的 “古文翻译” 或 “轻解” 之类,对初读庄子者用处颇大。当年刊刻《古逸丛书》时,黎庶昌称赞此书 “称意而谈,有郭象注解之曲畅而不蹈其玄虚,有林希逸《口义》之显明而不至流于鄙俚”,评价甚高。

古书籍分享:庄子 南华真人「南华真经注疏」

古书籍分享:庄子 南华真人「南华真经注疏」

古书籍分享:庄子 南华真人「南华真经注疏」

晋代郭象注本注重义理,对庄子思想颇有发挥,流行极广,唐代成玄英所作疏本注重考释《庄子》书中的史实典故、人物地名、字词音义,亦有章句串讲,较郭象注本更为翔实。郭象的《庄子注》是魏晋玄学的代表作,成玄英的疏则在中国道教史上占有重要地位。

古书籍分享:庄子 南华真人「南华真经注疏」

古书籍分享:庄子 南华真人「南华真经注疏」

此书为黎庶昌与杨守敬据日本赐芦文库所藏南宋残本 (今藏静嘉堂文库),及日本万治坊刻本《庄子注疏》三十三卷,参校《正统道藏》本《南华真经注疏》三十五卷,依照宋本字体板式重刻而成,黎庶昌延请日本著名刻工木村嘉平操刀刊刻。此版本应该是刊印于古逸丛书正式本之前,用于校订的本子。日本汉学家岛田翰旧藏。